温馨提示:这篇文章已超过719天没有更新,请注意相关的内容是否还可用!
安妮宝贝翻译的绘本《有一天》与其说是给孩子看的,不如说是给每个人看的。书中虽然只有寥寥的几幅画和几行字,都透露这妈妈对孩子满满的爱。
那一天,我数算你的手指,轻轻把它们亲遍。
那一天,初雪飘落,我把你高高举起,看雪花在你柔软的肌肤上融化。
那一天,我们一起穿过街道,你紧紧抓住我的手。
曾经,你是我的婴孩。
现在,你是我的女童。
有时,当你睡着,看着你入梦,我也开始畅想……
有一天,你会跃入一面冰凉清澈的湖水。
有一天,你会独自走进一座有米的森林。
有一天,你的眼眸会被深刻的喜悦充满而闪闪发光。
有一天,你会飞快的奔跑,感受心的悦动如同火
有一天,你回荡起秋千,越来越高,前所未有。
有一天,你会因为那些忧伤的事,而被苦痛包围。
有一天,你会在风中大声歌唱,让歌声随风而逝。
有一天,我会站在门廊,眺望你向我挥动着手臂,渐行渐远。
有一天,你会望着我们的家,诧异记忆中它的巨大,和此刻看起来的渺小。
有一天,你会感受到坚强的脊背上速锁负担的小小重量。
有一天,我会看到你给你的孩子梳头。
有一天,很久很久的以后,你的头发也会在阳光下闪烁银光。
当那天到来的时候,我的爱,你会记起我。
文章版权声明:除非注明,否则均为橦心摘原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。